Mazmur 3:2
Konteks3:2 Many say about me,
“God will not deliver him.” 1 (Selah) 2
Mazmur 44:8
Konteks44:8 In God I boast all day long,
and we will continually give thanks to your name. (Selah)
Mazmur 56:11
Konteks56:11 in God I trust, I am not afraid.
What can mere men 3 do to me? 4
Mazmur 62:7
Konteks62:7 God delivers me and exalts me;
God is my strong protector and my shelter. 5
Mazmur 78:7
Konteks78:7 Then they will place their confidence in God.
They will not forget the works of God,
and they will obey 6 his commands.
[3:2] 1 tn Heb “there is no deliverance for him in God.”
[3:2] 2 sn The function of the Hebrew term סֶלָה (selah), transliterated here “Selah,” is uncertain. It may be a musical direction of some kind.
[56:11] 3 tn The statement is similar to that of v. 4, except “flesh” is used there instead of “man.”
[56:11] 4 tn The rhetorical question assumes the answer, “Nothing!” The imperfect is used in a modal sense here, indicating capability or potential.
[62:7] 5 tn Heb “upon God [is] my deliverance and my glory, the high rocky summit of my strength, my shelter [is] in God.”